Join us now
on Facebook.

Call For Papers: Kalamazoo, 2015

The Lollard Society hopes to sponsor two sessions at the 50th Congress on Medieval Studies, Western Michigan University, Kalamazoo, Michigan (to be held 14-17 May 2015):

1. Another Kind of Saint: Wycliffite Hagiographies: A panel in honor of Christina von Nolcken

In honor of her retirement in 2015, the Lollard Society would like to propose one sponsored session in honor of Christina von Nolcken’s work and legacy with a special focus on John Wyclif and late-medieval religious controversy. As 2015 also marks the 600th anniversary of John Wyclif’s posthumous condemnation at the Council of Constance, the organizers are specifically interested in papers that address the figure of Wyclif and certain of his prominent followers as objects of posthumous reverence, whether during the fifteenth century or later. Presenters might also reassess Wycliffite attitudes toward saints, saints’ cults, relics, or hagiographical elements in Wycliffite texts (all topics on which important recent work has emerged). Proposals that address the posthumous trial and condemnation of Wyclif at Constance, or the cremation of Wyclif’s exhumed bones in 1428, are also welcome. This session is being organized in tandem with a Special Session in honor of Prof. von Nolcken by Sharon Rowley.

2. Lollards, Getting Formal

Conventionally, scholars have described Wycliffites as disinterested in, or even hostile to, poetic forms of discourse. Yet in Feeling Like Saints (2014), Fiona Somerset asserts that “lollard writings vary widely in style and tone, employ a range of genres, and are often self-consciously well crafted” (7). In response to Somerset’s new work and the wider formalist turn in literary studies, the organizers of this panel seek to explore not just the polemical and theological substance of Wycliffite texts but the manner in which writers express such ideas. To reconsider prominent assumptions about Wycliffite form and style, we invite papers on their employment (or critiques) of generic forms like narrative or dialogue, as well as on styles of poetics and prose.

Please send 150-200 word abstracts to Michael Van Dussen (michael [dot] vandussen [at] mcgill [dot] ca) no later than 31 August 2014.

Recent Publications: Secondary Sources

This list features some recent secondary sources and especially focuses on the essays published in the recent volume edited by Mishtooni Bose and J. Patrick Hornbeck: Wycliffite Controversies.  Please contact Mary Raschko with any changes to the material below or with any items you would like to ensure I include in the next update.

Barr, Helen. “The Deafening Silence of Lollardy in the Digby Lyric.” Bose and Hornbeck 243-260. [Barr examines the noteworthy absence of references to Lollardy in an early fifteenth-century series of lyric poems extant in Bodleian Library MS Digby 102. She argues that rather than directly condemn Lollards, as much contemporary Benedictine poetry did, these lyrics appropriated and adapted Lollard critiques to promote an orthodox agenda for church reform.]

Bose, Mishtooni, and J. Patrick Hornbeck II, eds. Wycliffite Controversies. Turnhout, Belgium: Brepols, 2011.

—.  “Reversing the Life of Christ: Dissent, Orthodoxy, and Affectivity in Late Medieval England.” Johnson and Westphall 55-77. [Bose investigates how Wycliffite and other reformist writers used the life of Christ to “anchor, define, and legitimize” their positions, describing Christ’s vita as common discursive ground for scholastic theologians. In addition to Wycliffite sermons, the essay analyzes works by Reginald Pecock and Nicholas Love’s Mirror.]

Campi, Luigi. “‘But and Alle Thingus in Mesure, and Noumbre, and Peis Thou Disposedist’: Some Notes on the Role of Wisdom 11, 21 in Wyclif’s Writings.” Recherches de Théologie et Philosophie Médiévales 80.1 (2013): 109-143. [The essay discusses Wyclif’s use of Wisdom 11:21, a passage of scripture that, according to Campi, Wyclif regarded as “the most difficult verse in the whole of scripture…due to the theoretical content it conveys, which relates to the issue of the creative, legislative and redemptive order imposed by God.”]

Craun, Edwin. “Discarding Traditional Pastoral Ethics: Wycliffism and Slander.” Bose and Hornbeck 227-242. [Craun demonstrates how Lollards adapted a pastoral discourse on fraternal correction to validate their criticisms of the contemporary church, especially those directed at friars. Among other texts, the essay features analysis of Pierce the Plowman’s Crede, Hou Sathanas & his Prestis & his Feined Religious, and Of Pseudo-Friars.]

Dove, Mary. “The Lollards’ Threefold Biblical Agenda.” Bose and Hornbeck 211-226. [Based on comments in the Prologue to the Wycliffite Bible, Dove describes the Lollards’ biblical agenda as threefold: “to enable simple people to have the Bible (or access to it), to understand it, and to live in accordance with it.” This essay primarily discusses the issue of understanding scripture, comparing statements on literal and figurative interpretation in the Prologue to the Wycliffite Bible with other Middle English treatises on biblical translation, including The Holi Prophete Dauid.]

Forrest, Ian. “Lollardy and Late Medieval History.” Bose and Hornbeck 121-134. [In response to the increasingly interdisciplinary study of Lollardy, Forrest explores how “lollard studies” have diverged from the disciplinary study of medieval history. Considering trends in scholarship on religious orthodoxy, the history of late medieval England, and the history of late medieval Europe, he proposes directions for future research.]

Gayk, Shannon. “Lollard Writings, Literary Criticism, and the Meaningfulness of Form.” Bose and Hornbeck 135-152. [Observing that scholarship on Lollard texts – even from literary scholars – focuses almost exclusively on cultural and theological content rather than aesthetics, Gayk argues for more attention to the form of Lollard writings. With reference to select sermons, the Lanterne of Liȝt, and the trial of John Falks, the essay explores the potential for “new formalism” to complement and enrich the historical study of Lollardy.]

Ghosh, Kantik. “Wycliffite ‘Affiliations’: Some Intellectual-Historical Perspectives.” Bose and Hornbeck 13-32. [Ghosh analyzes the combination of scholastic discourse and anti-academic polemic in a Wycliffite treatise on the Eucharist (De oblacione iugis sacrifcii), placing the treatise in the context a larger fifteenth-century debate over the appropriate method and style for theological writing, given its widening audience.]

Hornbeck, J. Patrick. “Wycklyffes Wycket and Eucharistic Theology: Cases from Sixteenth-Century Winchester.” Bose and Hornbeck 279-294. [Hornbeck examines records from two early sixteenth-century heresy trials in Kingston upon Thames and Farnham, asking what they can tell us about dissenters’ use of vernacular texts and how those texts may have influenced dissenting views on the Eucharist.]

Hudson, Anne. “ ‘Who Is My Neighbor?’ Some Problems of Definition on the Borders of Orthodoxy and Heresy.” Bose and Hornbeck 79-96. [With three vignettes, Hudson argues that there was considerably less division between “orthodox” and “heterodox” texts in late medieval England than the writings of Archbishop Arundel or William Thorpe would suggest. The vignettes feature the Rolle Psalter commentary in Oxford Bodleian Library MS Bodley 953, contrary assessments of the orthodoxy of Dives and Pauper, and Oriel College’s commissioning of Wyclif’s De civili dominio and De blasfemia in 1454.]

Johnson, Ian and Allan F. Westphall, eds. The Pseudo-Bonaventuran Lives of Christ: Exploring the Middle English Tradition. Medieval Church Studies 24. Turnhout, Belgium: Brepols, 2013.

Jurkowski, Maureen. “Henry V’s Suppression of the Oldcastle Revolt.” Henry V: New Interpretations. Ed. Gwilym Dodd. York: York Medieval Press, 2013. 103-129. [Jurkowski reevaluates Henry V’s reputation as a ruler who effectively administered justice in light of his handling of the 1414 rebellion lead by the Lollard-sympathizer John Oldcastle. Focusing on the diverse fates of rebels and the strategies employed to pursue the elusive Oldcastle, she points to frequent disregard for common law and suggests that the ability to purchase pardon significantly affected an accused rebel or heretic’s fate.]

—. “Lollard Networks.” Bose and Hornbeck 261-278. [Jurkowski asks whether Lollard networks extended nationally or just regionally, examining evidence regarding where Lollards preached, from whom they received support, and what professions they populated. She concludes that while we lack sufficient information to answer the question conclusively, Lollards felt that their networks extended beyond local communities.]

—. “La Noblesse anglaise de la fin du Moyen Age: Pour ou contre la défense de l’orthodoxie religieuse?” Le Salut par les armes. Noblesse et defense de l’orthodoxie (XIIIe-XVIIe siècles). Ed. Franck Mercier, Ariane Boltanski, and Jean-Phillippe Genet. Rennes: Presses Universitaires de Rennes, 2011. 227-38.

—. “Who Was Walter Brut?” English Historical Review 127 (2012): 285-302. [Going beyond study of Walter Brut’s trial records, Jurkowski mines other documentary evidence for information regarding Brut’s Welsh heritage and eventual involvement in Welsh rebellion, his potential education at a cathedral school and at Oxford, and his role as a landowner in Hereford, offering a more diverse portrait of this famous early Lollard.]

Kuczynski, Michael P. “An Important Lollard Psalter in Trinity College Library.” Studies 99 (2010): 181-187. [Describing features of Dublin, Trinity College MS 70, Kuczynksi argues why the manuscript, with its psalter, glosses, and works of religious instruction, may have suited the interests of its seventeenth-century Irish owner as well as fifteenth-century Lollards.]

Lahey, Stephen. “Late Medieval Eucharistic Theology.” Levy, Macy, and Van Ausdall 499-540.

Levy, Ian Christopher. “The Literal Sense of Scripture and the Search for Truth in the Late Middle Ages.” Revue D’histoire Ecclésiastique 104.3-4 (2009): 783-827. [Levy studies the expanding notion of the literal sense of scripture in the later Middle Ages, especially its identification with the sense intended by its divine author, in the writings of five fourteenth- and fifteenth-century theologians: Richard FitzRalph, John Wyclif, Henry Totting de Oyta, Jean Gerson, and Paul of Burgos.]

—. “A Contextualized Wyclif: Magister Sacrae Paginae.” Bose and Hornbeck 121-134. [Levy describes Wyclif’s views on the authority of scripture, the nature of the literal sense, and the relationship between personal piety and exegesis as typical of late medieval theologians. He argues that because Netter and others distort Wyclif’s beliefs, scholars too often read Wyclif’s works through “the lens of heresy” and disregard his more conventional theology.]

Levy, Ian Christopher, Gary Macy, and Kristen Van Ausdall, eds. A Companion to the Eucharist in the Middle Ages. Leiden: Koninklijke Brill NV, 2012.

Lutton, Rob. “Lollardy, Orthodoxy, and Cognitive Psychology.” Bose and Hornbeck 97-120. [In an effort to “develop frameworks for studying Lollardy and orthodoxy side by side,” Lutton describes anthropologist Harvey Whithouse’s model of religiosity and suggests how Lollardy may align with it. Lutton argues that Lollardy included both “doctrinal” and “imagistic” modes of religiosity and proposes that dissent may have been a psychological reaction that attempted to “re-enliven religious experience.”]

Malo, Robyn. “Behaving Paradoxically? Wycliffites, Shrines, and Relics.” Bose and Hornbeck 193-210. [Malo challenges the idea that it would be unlikely for a Wycliffite to value a relic, arguing that Wycliffite treatises more often object to elaborate enshrinement than to relics themselves. Characterizing this criticism of enshrinement as a reformist critique, the essay features analysis of writings by Wyclif (and his opponents), Wycliffites, and Reginald Pecock.]

Marshall, Peter. “Lollards and Protestants Revisited.” Bose and Hornbeck 295-318. [In this historiographical essay, Marshall reviews descriptions of the relationship between Lollardy and the English Reformation in scholarship from the end of the Victorian era to the present. He aims to place modern discussions of Lollardy in a larger history and argues that political and ideological concerns often affect scholars’ assessment of its role in the Reformation.]

Minnis, Alastair. “Wyclif’s Eden: Sex, Death, and Dominion.” Bose and Hornbeck 59-78. [This essay analyzes De statu innocencie, a speculative treatise Wyclif wrote about the condition of humanity in Eden. Minnis characterizes its subject matter as a typical subject of inquiry for scholastic theologians and often compares Wyclif’s views on bodily pleasure, death, and dominion to Aquinas’ writings.]

Peikola, Matti. “The Sanctorale, Thomas of Woodstock’s English Bible, and the Orthodox Appropriation of Wycliffite Tables of Lessons.” Bose and Hornbeck 153-174. [In this essay, Peikola describes different styles of the sanctorale (lists of lessons for the feasts of saints) in Wycliffite Bibles and argues that changes over time point to an increasingly orthodox readership. In addition to outlining this broader phenomenon, he analyzes polemical comments in the Bible thought to be owned by Thomas of Woodstock, Duke of Gloucester (London, British Library, MS Egerton 618) that challenge the sainthood of many canonized by the church.]

Raschko, Mary. “‘To þe worschipe of God and profite of his peple’: Lollard Sermons on the Parable of the Labourers in the Vineyard.” Bose and Hornbeck 175-192. [This essay analyzes Middle English sermons on the Parable of the Labourers in the Vineyard, pointing out common interpretations in Lollard and mainstream sermons, including Mirk’s Festial and Wimbledon’s Sermon, that encourage workers to remain within a three-estates model. Raschko examines how the Lollard writers direct this conventional social model to reformist ends.]

—. “Oon of Foure: Harmonizing Wycliffite and Pseudo-Bonaventuran Approaches to the Life of Christ.” Johnson and Westphall 341-373. [Raschko demonstrates that the Middle English gospel harmony Oon of Foure shares features with both Wycliffite translation and the Pseudo-Bonaventuran tradition. Examining the rearrangement of gospel sources and the varied manuscript contexts of Oon of Foure, she suggests that those who translated and copied this version of the gospels aimed to facilitate Christian devotion and conduct.]

CFP: Kalamazoo, 2014

The Lollard Society is sponsoring two sessions at the 49th Congress on Medieval Studies, Western Michigan University, Kalamazoo, Michigan (to be held 8-11 May 2014):

1. What Is a Wycliffite Book?

In recent years scholars have been expanding and complicating definitions of what constitutes heresy, orthodoxy, and heterodoxy, investigating how so-called Wycliffite practices intersect with mainstream forms of devotion, theology, literature, etc. This expansion is characterized in part by textual analysis. Yet increasingly sophisticated ways of studying individual texts (as abstracted compositions) do not necessarily help us when we examine other levels of text such as the codex and its material forms. While many studies offer nuanced analyses of what makes a Wycliffite text, then, this panel seeks to develop a more sophisticated typology of what constitutes a Wycliffite book in its socio-material contexts. Possible questions to consider include several that have become familiar in manuscript studies, but which take on special resonance in the context of Wycliffite controversy. How does the material form of the codex shape how we understand the reception and circulation of its contents? What do we mean when we call a book or manuscript “Wycliffite”? What characteristics must a miscellany have in order to be considered Wycliffite? How might the contents of a miscellany illuminate its Wycliffite text(s)? Contributors to this panel are invited to consider the distinctions between material (and unique) codicological evidence and more abstracted levels of text.

2. (co-sponsored by the White Hart Society): After McFarlane’s Lancastrian Kings and Lollard Knights

Together with Margaret Aston and Anne Hudson’s work, K. B. McFarlane’s Lancastrian Kings and Lollard Knights situated lollardy as a field of study perhaps uniquely simultaneously historical and literary. Scholarship on the topic bloomed, especially in literature departments, and has gone well beyond McFarlane’s footnotes. Today, scholars are reconsidering approaches to lollardy, and its place both in vernacular religion and politics. This session seeks to pursue that revisionism, and re-explore those Lancastrian kings, as well as the so-called “lollard knights,” and the possibilities of their political and religious dissent.

Please send 150-200 word abstracts to Michael Van Dussen (michael [dot] vandussen [at] mcgill [dot] ca) no later than 1 September 2013 (preferably earlier).

CFP: Transforming Scripture, May 2014

“Transforming Scripture: Biblical Translations and Adaptations in Old and Middle English” will be held at St. Anne’s College, Oxford on 29-31 May 2014.

The drive to make scripture available in the vernacular was responsible for some of the highest artistic and scholarly achievements of the medieval period, inspiring literary and academic projects of incomparable magnitude and ambition. Accomplished, learned and imaginative Old English translations and adaptations of the Bible were followed by a great flourishing of Middle English biblical prose, poetry and drama. The Wycliffite Bible made the complete scriptures accessible for the first time in the vernacular to both lay and clerical readers. An object of royal and ecclesiastic patronage, vernacular scripture also had its opponents. Throughout the period attempts were made to control the content and practice of translation, and to censor materials available in the vernacular.

The conference will explore all aspects of medieval English biblical translation and adaptation. Possible texts for investigation include English glosses in Latin biblical manuscripts; paraphrases and summaries of biblical books; translated biblical extracts in sermons, saints’ lives, legal, pedagogical, historical and other texts; continuous translations of individual books and ‘part-Bibles’; translations combined with commentaries and Latin text; the Wycliffite Bible; Old and Middle English biblical poetry and drama.

Possible topics for exploration include: the idea of a vernacular scripture and its development; religious controversy and biblical translation; theological, political and artistic agendas of biblical translation and adaptation; translation, commentary and interpretation; authorship and patronage of biblical translations and adaptations; the role of monastic and university scholarship; the opposition to biblical translation, concerns about the adequacy of English and access to scripture by the laity; the purpose and audiences of biblical translations and adaptations; textual transmission and manuscript presentation of vernacular biblical texts; intellectual and artistic continuity in medieval English biblical translation; translation practices, language and diction.

We welcome explorations of individual texts and groups of texts, as well as comparative studies of medieval English material and translations in other languages.

Confirmed plenary speakers include Anne Hudson, Bella Millett, Andy Orchard, Elizabeth Solopova, and Jane Toswell.

Oxford’s John Fell Fund has enabled the organizers to offer six graduate bursaries to cover the registration fee. If you are a graduate student and wish to apply for a bursary then please email transforming-scripture [at] ell [dot] ox [dot] ac [dot] uk with a supporting statement (not exceeding 500 words) outlining how the conference will be of benefit to you.

For further information on the conference, or to submit a paper proposal (an abstract of 200 words), please email the organizing committee at transforming-scripture [at] ell [dot] ox [dot] ac [dot] uk. The submission deadline is 30 September, 2013.

EBS Conference, St. Andrews, July 2013

The program for the EBS Conference on 4-7 July in St. Andrews has now been published; two (fascinating!) sessions will be devoted to Wycliffism.

Wycliffites and Their Texts I (Chair: Daniel Wakelin, University of Oxford)
“Richard Rolle, the Lollards and Marginal Glosses in the Psalms of MS Longleat 3, a Wycliffite Bible in the Early Version, “Michael P. Kuczynski, Tulane University
“Circulating Apocrypha: The Epistle to the Laodiceans in Middle English New Testaments,” Matti Peikola, University of Turku

Wycliffites and Their Texts II (Chair: Michael P. Kuczynski, Tulane University)
“Inscribing Translation Debates: The Contrary Functions of Bodley 143,” Mary Raschko, Mercer University
“Wycliffite Sermons, Textual Networks, and the ‘Voice’ of Heresy,” David Lavinsky, Yeshiva University
“John Marchaunt (Scribe D), Adam Pinkhurst, John Wyclif and a London Network of Influence,” Estelle Stubbs, University of Sheffield

Kalamazoo 2013

We are offering two sessions at Kalamazoo this May. The first will be on Friday afternoon at 3:30 in Valley I; the second will be on Saturday morning in Schneider. We look forward to seeing you there!

48th International Congress on Medieval Studies, Kalamazoo (May 9-12, 2013).

  • Session 303: Last Things (Organizer: Fiona Somerset, Univ. of Connecticut; Presider: Michael van Dussen, McGill Univ.)
    • “Care of the Self at the End of the Middle Ages,” Amy Appleford, Boston Univ.
    • “What We Talk About When We Talk about Death,” David K. Coley, Simon Fraser Univ.
    • “Christine de Pizan’s Apocalyptic Vision of History,” Suzanne Conklin Akbari, Univ. of Toronto
  • Session 384: Biblical Mediation and Remediation (Organizer: Fiona Somerset, Univ. of Connecticut; Presider: Michael G. Sargent, Queens College and Graduate Center, CUNY)
    • “Trial Narratives, Biblical Mediation, and Anne Askew’s Books,” Clare Costley King’oo, Univ. of Connecticut
    • “Biblical Drama as Reform,” Emma Maggie Solberg, Univ. of Virginia
    • “Romancing the Cross: Fiction and Faith in the Bible historiale,” Jeanette Patterson, Princeton Univ.

Recent Publications: Two New Primary Sources

TrialogusWycliffiteSpiritualityThis post is an appendix to two earlier posts: Recent Publications of Primary Sources, and also What’s a Good Introduction to Wycliffism?. Both of these provide new avenues to enter into the study of Wyclif and Wycliffite writings for a wide range of audiences.

The first is Stephen Lahey’s translation, published by Cambridge, of Wyclif’s Trialogus, one of his last works, a dialogue whose content summarizes his theological views shortly before his death, and whose invective captures his frustration.

The second is the soon-to-be-released Wycliffite Spirituality, an edition in the Classics of Western Spirituality series. This volume contains a wide range of texts; it is “a collection of modern English translations of Wycliffite texts and heresy trial records which disclose that, far from practicing a wholly negative Christianity, Wycliffites were as keenly interested in the spiritual life as many of their contemporaries.”

CFP: Europe After Wyclif

From June 4-6, 2014, Fordham’s Center for Medieval Studies, in association with the Lollard Society and our partners at McGill University in Montreal, will be hosting a three-day conference entitled “Europe after Wyclif.” The aim of the conference is to broaden in both chronological and geographical terms the scope of the study of religious controversy in the later Middle Ages. There will be three plenary speakers: Vincent Gillespie (University of Oxford), Fiona Somerset (University of Connecticut), and John Van Engen (University of Notre Dame).

Conference organizers are J. Patrick Hornbeck II and Michael van Dussen. Proposals are due no later than 15 March 2013 to Michael van Dussen. For more, including contact information, please see the Call for Papers, via this link:

Recent Publications: Primary Sources

Updated post! Please get in touch with if you know of anything else that should be added. These have been added to the Bibliography of Primary Sources.

Dove, Mary, ed. The Earliest Advocates of the English Bible: The Texts of the Medieval Debate. Exeter: Univ. of Exeter Press, 2010. [New editions of the texts from the Oxford translation debates and other lollard texts concerning translation, including several prologues to Biblical texts. This volume complements her 2007 study The First English Bible.]

Fudge, Thomas A., ed. Crusade Against Heretics in Bohemia, 1418-1437: Sources and Documents for the Hussite Crusades. Aldershot: Ashgate, 2002. [English translations of over 200 texts about the repression of the Hussites after the Council of Constance.]

Hanna, Ralph. “‘Documentum Robert Grosehede’: An Unpublished Early Lollard Text.” Journal of the Early Book Society 13 (2010): 265-74. [An edition of a polemical text that “enjoins priests not to harass poor parishioners for their tithes” on fols. 73v-74v in Cambridge, Trinity College, MS O.1.29; a partial copy also exists in Bodley MS 647. This is available here.]

Kuczynski, Michael P. “An Unpublished Lollard Psalms Catena in Huntington Library MS HM 501.” Journal of the Early Book Society 13 (2010): 95-138. [“In this essay I discuss Lollard attitudes towards an especially important Old Testament book, the Psalms, in connection with an unpublished and apparently unique abridgement of the Wycliffite Psalter (later version) that survives in Huntington Library MS HM 501 [which is] presented by its anonymous compiler as a catena. . . . My discussion falls into three parts: an introduction to Lollard regard for the Psalms as a preeminent biblical book, a description of the catena as an underappreciated literary form, and . . . an analysis of the Huntington psalms catena. I then offer a critical edition of the Huntington catena” (96).]

Somerset, Fiona. Four Wycliffite Dialogues. EETS o.s. 333. Oxford: Oxford Univ. Press, 2009. [Includes editions of the unique copies of four dialogues: “Dialogue between Jon and Richard,” from Cambridge, Trinity Coll. MS B 14 50; “Dialogue between a Friar and a Secular” from Dublin, Trinity Coll. MS 244; “Dialogue between Reson and Gabbyng” from Dublin, Trinity Coll. MS 245; and “Dialogue between a Clerk and a Knight” from Durham, Univ. Library MS Cosin V.III.6.]

van Dussen, Michael, ed. “Three Verse Eulogies of Anne of Bohemia.” Medium Aevum 78.2 (2009): 231-60. [Van Dussen edits, translates, and comments on three previously unknown elegies on Richard II’s queen, uncovered in two manuscripts in Prague. One, he posits, is by the Carmelite Richard Maidstone. According to the introduction, the eulogies “are valuable indications of the ways in which Anne’s piety was construed and then used to advance royalist devotional and political agendas.”]

Recent Publications: Secondary Sources

The following is a list of over 60 recent publications. All have been added to the Bibliography of Secondary Sources. Please get in touch with with any emendations to what’s below, or if you know of anything else that should be included.

This is not all new work from the past two years. Two major recent publications–the essay collections After Arundel and Wycliffite Controversies–will receive separate posts.

AlbanAlban, Kevin J. “The Treatment of Mary in the Doctrinale of Thomas Netter as a Resource for Contemporary Theology.” Thomas Netter of Walden: Carmelite, Diplomat, and Theologian (c. 1372-1430). Ed. Johan Bergström-Allen and Richard Copsey. Faversham, Kent: St. Albert’s Press, 2009. 335-361. [“This chapter examines three episodes from the life of the Blessed Virgin which Thomas Netter uses to illustrate various points in his arguments with the Lollards” (335).]

—. The Teaching and Impact of the “Doctrinale” of Thomas Netter of Walden (c. 1374-1430). Medieval Church Studies 7. Turnhout: Brepols, 2010. [Alban shows that Netter was more than just an opponent to Wyclif by placing him and his Doctrinale within his larger European context. According to the abstract, “from his death in 1430 until the middle of the eighteenth century, Netter was a much-quoted and copied author whose exposition of Catholic teaching on subjects such as the Church, religious life, and the sacraments proved useful to many Counter-Reformation polemicists and apologists. This book is the first survey of the whole of the Doctrinale and it argues that there is more to Netter than anti-Lollard polemic. The author examines the principal topics in Netter’s work-God, humanity, Christ, the Church, religious life, prayer, the sacraments-and he makes the case that there is a definite plan which links the various parts of the Doctrinale into a whole giving it a certain theological unity.”]

Betteridge, Thomas. “William Tyndale and Religious Debate.” Journal of Medieval and Early Modern Studies 40.3 (2010): 439-61. [Disagreeing with Rex’s view of lollards as “backward-looking, embattled survivors of a defeated movement” (440), Betteridge argues that their thought did influence later writers: “Tyndale was not a Lollard and yet his work displays a clear an unambiguous engagement with many of Lollardy’s central concerns, above all the aspiration that individual Christians study scripture and debate its meaning with fellow believers” (442). Betteridge considers several lollard sermons and the Testimony of William Thorpe in his discussion.]

Bose, Mishtooni. “Religious Authority and Dissent.” In A Companion to Medieval English Literature and Culture, c. 1350-c. 1500. Ed. Peter Brown. Blackwell Companions to Literature and Culture 42. Chichester: Wiley-Blackwell, 2007. 40-55. [“I will begin by offering an overview of some of the topics of debate in the Wycliffite controversies, before discussing some of the characteristics of controversial writing, the necessity of distinguishing between reforming and dissenting discourses, the importance of literature in preserving arenas in which relationships between religious authority and dissent could continue to be negotiated, and the limitations of censorship legislation in helping us to imagine the intellectual and religious climate of late medieval England” (41).]

—. “Netter as Critic and Practitioner of Rhetoric: The Doctrinale as Disputation.” Thomas Netter of Walden: Carmelite, Diplomat, and Theologian (c. 1372-1430). Ed. Johan Bergström-Allen and Richard Copsey. Faversham, Kent: St. Albert’s Press, 2009. 233-448. [Noting that Netter follows a “pioneering approach” to commentary that relies on contextualizing patristic authorities, Bose also says that Netter “implicitly invites readers to check and appraise, rather than merely to simply endorse, his use of sources,” and thereby lays “the foundations of a more radical critical inquiry” (234). The article, then, concentrates “on examining more fully the methodological implications of Netter’s commitment to a fully contextualized reading of his patristic authorities” (234). Specifically, she outlines “some of the fundamental questions about method raised by Netter’s use of St. Augustine” (236).]

—. “Writing, Heresy, and the Anticlerical Muse.” In The Oxford Handbook of Medieval Literature in English. Ed. Elaine Treharne and Greg Walker. Oxford: Oxford Univ. Press, 2010. 276-96.

Brungs, Alexander. “On Biblical Logicism: Wyclif, ‘Virtus Sermons,’ and Equivocation.” Recherches de théologie et philosophie médiévales 76 (2009): 199-244.

CampbellCampbell, Kirsty. The Call to Read: Reginald Pecock’s Books and Textual Communities. Notre Dame: Univ. of Notre Dame Press, 2010. [Abstract: “Campbell argues that Pecock’s fascinating attempt to educate the laity is . . . an attempt to establish and unite a community of readers around his books, to influence and thus change the ways they understand their faith, the world, and their place in it. The aim of Pecock’s educational project is to harness the power of texts to effect religious change. Combining traditional approaches with innovative thinking on moral philosophy, devotional exercises, and theological doctrine, Pecock’s works of religious instruction are his attempt to reform a Christian community threatened by heresy through reshaping meaningful Christian practices and forms of belief. Campbell’s book will be of interest to scholars and students of medieval literature and culture, especially those interested in fifteenth-century religious history and culture.”]

Campi, Luigi. “Yet Another ‘Lost’ Chapter of Wyclif’s Summa de Ente: Notes on Some Puzzling References to Tractatus 131.” Vivarium 49 (2011): 353-67. Abstract: “This paper deals with three references found in John Wyclif’s unpublished De scientia Dei to a certain Tractatus 13, whose title relates to the position it holds in the first book of Wyclif’s Summa de Ente. They are puzzling references, since the first book of the Summa is made up barely of seven tracts. In this paper I argue that the three references are actually linking devices to the final section of the De ente praedicamentali (ch. 19-22). Moreover, I maintain that, at the time of the compilation of his De scientia Dei, Wyclif conceived the first book of his Summa as containing thirteen tracts, the last seven of which later collected under a single item (viz. the De ente praedicamen- tali). This allows for a broader and more consistent account of the order and dating of the De scientia Dei (1372) and other Wyclif’s writings.”]

Cesalli, Laurent. “Wyclif on the Felicity (Conditions) of Marriage.” Vivarium 49 (2011): 258-74. [Abstract: ” Regarding marriage, John Wyclif defends the following position: strictly speaking, no words or any kind of sensory signs would be needed, since the consensus of the spouses together with God’s approbation would suffice for the accomplishment of marriage. But if words do have to be pronounced, then the appropriate formula should not be in the present, but in the future. In the following, I shall discuss Wyclif’s arguments by comparing them with some other medieval positions, as well as with some elements of contemporary theories of speech acts. It will appear that in his analysis of the only sacrament which is a “social act“ in the literal sense of the expression, Wyclif (i) clearly acknowledges the central role of individual intentions behind (linguistic) conventions, and (ii) carefully distinguishes between the different, chronologically disparate acts involved in marriage and their respective (semantic, psychological and factual) felicity conditions.”]

Cole, Andrew. “Heresy and Humanism.” In Middle English. Ed. Paul Strohm. Oxford: Oxford Univ. Press, 2007. 421-37. [Cole connects Wycliffism with the early humanists, using the term “ecclesiastical humanism” to “account for some of the institutional settings within which humanist activity flourished after new classical texts from the continent began to circulate in England in the first quarter of the fifteenth century” (426). Cole connects ecclesiastical interest in early humanism to changes in theological discourse during the fifteenth century, and hence to the bishops’ perception of Wycliffism.]

Condict, Ellen Marie. “Truth, Craft, and the Real in Chaucer’s House Of Fame.” Ph.D. Diss., Baylor University, 2010. [From the abstract: “This dissertation studies the House of Fame in light of its intellectual context and its social and literary milieu. . . . At the foundation of this unwieldy poem lies distinct philosophical assumptions that hearken back to orthodox, realist sources and positions, expressed most relevantly to Chaucer’s interests and time period in Boethius’s Consolation of Philosophy and Wyclif’s defense of realism, in On Universals in particular. Standing on the firm ground of Augustinian realism, Wyclif disputes the modern logicians, who refute the existence of universals and thus chip away at the foundations of the Christian faith. In Boethius’s and Wyclif’s defense of universals, the themes and concerns of their work align closely with those of Chaucer, in particular in his emphasis on the connection that exists between word and deed, between language and reality. Chaucer is concerned with language and its ability to convey meaning, both as a poet and as a thinker grappling with the philosophical and intellectual currents of his day.”]

Conti, Alessandro. “Categories and Universals in the Later Middle Ages.” In Medieval Commentaries on Aristotle’s Categories. Ed. Lloyd A. Newton. Leiden: Brill, 2008. 369-409.

—. “Alcune note su idee divine, creazione ed impossibilità della riduzione al nulla in John Wyclif.” In Discussioni sul nulla tra Medioevo ed Età Moderna. Ed. Massimiliano Lenzi and Alfonso Maierù. Firenze: Olschik, 2009. 105-117.

Copeland, Rita. “Lollard Instruction.” In Medieval Christianity in Practice. Ed. Miri Rubin. Princeton: Princeton Univ. Press, 2009. 27-34. [Uses the Prologue to the Glossed Gospel prologue to the short exposition on Matthew to illustrate the emphasis lollards placed on educating the laity to read and interpret scripture.]

Crassons, Kate. The Claims Of Poverty: Literature, Culture, and Ideology in Late Medieval England. Notre Dame: Univ. of Notre Dame Press, 2010. [Crassons focuses on the period after the plague, when theological and social conceptions shifted to consider poverty as “a symptom of idleness and other sins” rather than a sign of virtue, as had been the case in the thirteenth-century wake of the fraternal orders (5). Among chapters on the C-Text of Piers Plowman, Margery Kempe, and the York Corpus Christi plays, Crassons’ Chapter 2 considers the lollard polemic Pierce the Plowman’s Crede, and her Chapter 3 focuses on “Poverty and Wycliffite Reform,” considering Fitzralph’s Defensio Curatorum, the Sermon of William Taylor, the sermon Omnis plantacio, and the tract De blasphemia contra fratres.]

Catto, Jeremy. “1349-1412: Culture and History.” In The Cambridge Companion to Medieval English Mysticism. Ed. Samuel Fanous and Vincent Gillespie. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2011. 113-132.

Damon, John. “Enacting Liturgy: Estote Fortes in the Croxton Play of the Sacrament.” Romance and Rhetoric: Essays in Honour of Dhira B. Mahoney. Ed. Georgiana Donavin and Anita Obermeier. Turnhout: Brepols, 2010. 171-189. [Discusses ways that the Croxton Play conflates Jews and lollards through the antiphon Estote fortes in bello.]

Deane, Jennifer Kolpacoff. A History of Medieval Heresy and Inquisition. Plymouth: Rowman & Littlefield, 2011. [The final two chapters concern Wycliffites in England and Hussites in Bohemia.]

Flood, John. “‘Known Men”? The Identification of Lollards and Their Works.” In Heresy and Orthodoxy in Early English Literature, 1350-1680. Ed. Eiléan Ní Chuilleanáin and John Flood. Dublin: Four Courts, 2010. 23-38. [Compares the difficulty of ascertaining lollardy to the difficulty of ascertaining homosexuality in the later middle ages, notably in the case of Clanvowe. Asks, then, whether “the methods employed when enquiring about medieval sexualities suggest some analogous strategies for identifying Lollards?” (36).]

GaykGayk, Shannon. Image, Text, and Reform in Fifteenth Century England. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2010. [According to the abstract, Gayk “examines how a set of fifteenth-century writers, including Lollard authors, John Lydgate, Thomas Hoccleve, John Capgrave, and Reginald Pecock, translated complex clerical debates about the pedagogical and spiritual efficacy of images and texts into vernacular settings and literary forms. These authors found vernacular discourse to be a powerful medium for explaining and reforming contemporary understandings of visual experience. In its survey of the function of literary images and imagination, the epistemology of vision, the semiotics of idols, and the authority of written texts, this study reveals a fifteenth century that was as much an age of religious and literary exploration, experimentation, and reform as it was an age of regulation.”]

Ghosh, Kantik. “Wycliffism and Lollardy.” The Cambridge History of Christianity, 4: Christianity in Western Europe c. 1100 – c. 1500. Ed. Miri Rubin and Walter Simons. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2009. 433-445. [“A governing argument of this chapter will be that the spheres of academic speculation and extra-mural religiosity across a range of social classes affected each other in ways that disable” a traditional polarity between what have been term an academic “Wycliffism” and a popular “lollardy” outside of the university. “The very shape of what emerged as ‘Lollardy,’ as well as ‘orthodoxy,’ was determined by the very rich . .. interplay between the two” (435).]

Gillespie, Vincent. “Vernacular Theology.” In Middle English. Ed. Paul Strohm. Oxford: Oxford Univ. Press, 2007. 401-20. [“Vernacular theology is ultimately more about the pragmatic and devotional literacies of different target audiences than about the status or cultural worth of different languages it is performed” (402). After an initial discussion of its various forms around the turn to the fifteenth century, Gillespie turns his focus to the Oxford debates over translation to articulate the stakes the advent of these texts during the period.]

Goldberg, P.J.P. “Coventry’s ‘Lollard’ Programme of 1492 and the Making of Utopia.” In Pragmatic Utopias: Ideals and Communities, 1200-1630. Ed. Rosemary Horrox and Sarah Rees Jones. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2001. 97-116. [“At the Michaelmas session of the 1492 leet court of the city of Coventry a series of ordinances were enacted which culminated in the provision that no ‘senglewoman’ below the age of fifty and capable of work should live by herself, but rather should ‘go to the seruice till they be married.’ . . . It is our contention that the Michelmas 1492 program . . . represents a radical reform manifesto associated with one particular faction characterised by marked Lollard sympathies” (97).]

Green, Richard F. “Textual Production and Textual Communities.” The Cambridge Companion to Medieval English Literature 1000-1500. Ed. Larry Scanlon. 25-35.

Hanna, Ralph. “Oxford, Bodleian Library, Bodley 647 and its Use, c.1410-2010.” In Textual Cultures: Cultural Texts. Ed. Orietta Da Rold and Elaine Treharne. Woodbridge: D. S. Brewer, 2010. 141-161. [Along with Cambridge, Corpus Christi Coll. 296 and Dublin, Trinity Coll. 244 (discussed by Hanna in “Two Lollard Codices”), Bodley 647 shows “access to a common Lollard copying centre or ‘library.” Hanna describes the history of the volume’s early use and interpretation, and concludes with an argument for its thematic coherence “devoted to a discussion of proper priesthood.” An appendix provides a full collation.]

HornbeckHornbeck, J. Patrick II. What is a Lollard? Dissent and Belief in Late Medieval England. Oxford Theological Monographs. Oxford: Oxford University Press, 2010. [“This is a book not only about lollards but also about the terms and categories that have been used to describe them: through the process of documenting and analysing the dissenting beliefs preserved in lollard texts and the records of heresy trials, what becomes apparent is that there is no static essence that we can call lollardy. Rather than a narrowly defined theological category, lollardy is and has been a capacious term, under which all manner of religious outliers await closer examination. Hornbeck explores the wide range of lollard beliefs on some of the key issues in late medieval Christianity: how one is saved; what truly happens in the sacrament of the eucharist; who can get married, and why; whether there should exist discrete orders of clergy, or even the pope. He argues that the beliefs of individual dissenters were conditioned by a number of social, textual, and cultural factors, including the ideas they discussed with other members of their local communities, the texts to which they had access, and the influence of mainstream religion and spirituality.”]

Hudson, Anne. “Thomas Netter’s Doctrinale and the Lollards.” Thomas Netter of Walden: Carmelite, Diplomat, and Theologian (c. 1372-1430). Ed. Johan Bergström-Allen and Richard Copsey. Faversham, Kent: St. Albert’s Press, 2009. 179-197. [Asking “how much did Netter know of either Wyclif or Lollardy?,” Hudson discusses the evidence left in the Doctrinale for Netter’s knowledge of individual Wycliffites and Wycliffite texts.]

—. “Books and their Survival: The Case of English Manuscripts of Wyclif’s Latin Works.” Viator: Medieval And Renaissance Studies (2011): 225-244.

—. “Five Problems in Wycliffite Texts and a Suggestion.” Medium Ævum 80.2 (2011): 301- 324. [Examines problems with the five major Wycliffite textual productions-the Bible, the Floretum/Rosarium, the Glossed Gospels, the Revision of Rolle’s Psalter Commentary, and the sermon cycle. Hudson posits that similarities in physical and textual production found among them probably indicate a relatively unified program of compilation. Given these, and similar productions among Oxford Franciscans, Hudson suggests that the Oxford Greyfriars provides a possible location for their production, and considers arguments for and against this hypothesis.]

—. “Aspects of Tradition in English Wycliffism.” In Confession and Nation in the Era of Reformations. Central Europe in Comparative Perspective. Ed. Eva Doležalová and Jaroslav Pánek. Praha (Prague): Historický ústav, 2011. 53-62.

James, Sarah. “‘Langagis, whose reules ben not written’: Pecock and the Uses of the Vernacular.” In Vernacularity in England and Wales, c. 1300-1550. Ed. Elizabeth Salter and Helen Wicker. Utrecht Studies in Medieval Literacy. Turnhout: Brepols, 2011. 101-117. “I will argue that for Pecock, what is at stake is not simply the question of language itself; rather, language is a . . . shorthand for a whole array of . . . pressing issues, including lay education, access to texts, and the social and religious structures which determine the distribution of power and authority” (102).

Larsen, School of Heretics—. “A Previously Unnoticed Extract of Suso’s Horologium Sapientiae in English.” Notes And Queries 59 (257).1 (2012): 28-30. [The extract is found in Cambridge, St. John’s MS G.25. It is a version of ch. 6 of Seven Poyntes, on the nature of the Eucharist, which here does not appear as a dialogue. It occupies fols. 85r-93r, immediately following the Oon of Foure. It is followed by three blank leaves, after which appears the lollard sermon Vae Octuplex.]

Larsen, Andrew. The School of Heretics: Academic Condemnation at the University of Oxford, 1277-1411. Leiden: Brill, 2011. [“This . . . is the first book-length study of academic condemnations at Oxford. It explores every known case in detail, including several never examined before, and then considers the practice of condemnation as a whole. As such, it provides a context to see John Wyclif and the Oxford Lollards not as unique figures, but as targets of a practice a century old by 1377. It argues that condemnation did not happen purely for reasons of theological purity, but reflected social and institutional pressures within the university.”]

Lavinsky, David W. “After Wyclif: Lollard Biblical Scholarship and the English Vernacular, C.1380-C. 1450.” Ph.D. Diss., Univ. of Michigan, 2009. [From the abstract: “This dissertation investigates the changing meanings of biblical writing and scriptural truth in the work of John Wyclif and his successors, English heretics known as the Lollards. . . . I demonstrate . . . that Wyclif’s scriptural agenda fostered deeply ambivalent theorizations of the Bible’s material and historical status at precisely the moment when Lollards were most invested in constructing a canon of vernacular religious writing. This becomes apparent when Wyclif’s Latin theological works are juxtaposed with the English translations and commentaries of Lollardy’s adherents, and when both archives are placed in dialogue with a broad range of hermeneutic theory.”]

—. “‘Knowynge Cristes Speche’: Gender and Interpretive Authority in the Wycliffite Sermon Cycle.” Journal Of Medieval Religious Cultures 38.1 (2012): 60-83. [From the abstract: “[T]his article argues that certain Wycliffite biblical commentaries-primarily the long English sermon cycle-address and authorize women in various ways. Prompted by a need to model its own exegetical practices, the sermon cycle invokes women as an internal audience invested with the hermeneutic authority to point readers toward the proper register of Christ’s speech and thus to the meaning of enigmatic gospel texts. This mode, it is finally argued, makes sense in relation to Wyclif’s own hermeneutic theorizations in the De Veritate Sacrae Scripturae.”]

LevyLevy, Ian. “Thomas Netter on the Eucharist.” Thomas Netter of Walden: Carmelite, Diplomat, and Theologian (c. 1372-1430). Ed. Johan Bergström-Allen and Richard Copsey. Faversham, Kent: St. Albert’s Press, 2009. 273-314. [Levy focuses on the discussion of the Eucharist in Book Five. Netter’s dispute with Wyclif is modeled on the eleventh-century debate between Lanfranc and Berengar, likening Wyclif to Berengar, the “cunning manipulator of terms” (274). Though Netter’s argument is certainly polemical, “one is still struck by the affective piety that courses through the entire section” (274). Discussing a number of theologically contentious points, Levy shows that “much of the battle over the Eucharist turned on [their differing interpretations of the] nature of Church tradition” (306).]

—. Holy Scripture and the Quest for Authority and the End of the Middle Ages. Notre Dame: U of Notre Dame P, 2012. [Levy’s book describes ways in which Scripture was argued to be the foundation for ecclesiastical authority between about 1370 to 1430. The book describes a progression through chapters on Wyclif, Woodford, Netter, Hussite controversies, and Gerson.]

Marshall, Peter. “The Reformation, Lollardy, and Catholicism.” In The Blackwell Companion to Tudor Literature. Ed. Kent Cartwright. Chichester: Wiley-Blackwell, 2010. 15-30. [A short discussion that places lollardy in the context of the early reformation.]

McCormack, Frances. Chaucer and the Culture of Dissent. Dublin: Four Courts, 2007. [McCormack makes the claim, unusual since the middle of the twentieth century, that Chaucer depicts his Parson as a lollard, and claims as well that “Chaucer may well have been a lollard” (15).]

—. “Chaucer and Lollardy.” In Chaucer and Religion. Ed. Helen Phillips. Cambridge: D.S. Brewer, 2010. 35-40. [McCormack discusses passages in which lollardy is mentioned or alluded to in Chaucer’s works, and reviews critical commentary on these passages.]

—. “‘Why sholde I sowen draf out of my fest?’: Chaucer and the False Prophet Motif.” In Heresy and Orthodoxy in Early English Literature . Ed. Eiléan Ní Chuilleanáin and John Flood. Dublin: Four Courts, 2010. 39-48. [Compares ways that Chaucer depicts the Pardoner as a “false prophet” with ways that he studiously avoids letting the Parson be labeled as one; both depictions are haunted by the shadow of lollardy.]

Melia, Richard. “The perfect ‘sumtyme,’ the ‘nowe’ time and the ‘ende’ time: The Driving Force Behind Lollard Reformism?” Ph.D. Thesis, University of Lancaster, 2004.

Minnis, Alastair. “Tobit’s Dog and the Dangers of Literalism: William Woodford O.F.M. as Critic of Wycliffite Exegesis.” Defenders and Critics of Franciscan Life: Essays in Honour of John V. Fleming. Ed. Michael F. Cusato and Guy Geltner. Leiden: Brill, 2009. 41-52. [Focuses on Woodforde’s critique, in his Quattuor determinationes, of Wyclif’s belief that “present-day religion is full of human institutions and traditions which have no Biblical precedent-and therefore they should be removed” (45), which argued that religious orders should also be removed. Minnis focuses on the second determination, which “offers a reductio ad absurdum of Wyclif’s view that every truth which is conducive to salvation is to be found in the Bible” (45). Minnis describes several responses by Woodforde to this. One of them is to say, with a reductive literalism, that “Tobit had a dog” is not conducive to salvation (48).]

—. “‘Oonly consent of love is sufficient for matrimonie’: Translating John Wyclif’s Word of the Mind.” In Lost in Translation?, ed. Denis Renevey and Christina Whitehead. The Medieval Translator 12. Turnhout: Brepols, 2010. 189-203. [“One of the most striking [of Wyclif’s ideas about the sacraments] is that ‘consent of love’ alone is sufficient for matrimony. . . . There is no need for the saying of banns, the presence of a priest, or, indeed, for the expression of vows by the couple who are joining together in holy matrimony. Speech of any kind is unnecessary. . . . In tracking the translatio . . . of such doctrine from Wyclif’s Latin works to the vernacular records of fifteenth-century heresy trials, we may perhaps gain a little insight into how certain men and women, from East Anglia and Kent, sought to theorize the business of love and marriage in light of a version of Christianity which combined a strong predestinarian impulse with a strict puritanism in sexual matters” (190). Minnis considers Sir Lewis Clifford, William White, Wyclif (the Trialogus), Netter, and Pecock in his discussion.]

—. “Looking for a Sign: The Quest for Nominalism in Ricardian Poetry.” In Essays on Ricardian Literature in Honour of J.A. Burrow. Ed. Alastair Minnis, C.C. Morse, and T. Turville-Petre. Oxford: Clarendon, 1997. 142-78. Rpt. in Translations of Authority in Medieval English Literature: Valuing the Vernacular. Oxford: Oxford Univ. Press, 2009. 38-67. [Minnis finds insufficient influence of Nominalism (defined as modern critics have used the term) on Chaucer. Langland’s consideration of Nominalism, especially concerning baptism and Trajan, is more ambiguous, though Minnis believes that Langland “avoided both Neopelagianism and Wycliffite predestinarianism by constructing a Trajan who is given full credit for his ‘truthe’ yet needs some help from a saint” (64). To “locate Langland more precisely on the intellectual map of his day,” Minnis compares his use of Trajan to John Wyclif’s, especially “in relation to Wyclif’s unusual version of the baptismus flaminis episode” (59).]

—. “Making Bodies: Confection and Conception in Walter Brut’s ‘Vernacular Theology.’” In The Theory and Practice of Translation in the Middle Ages. Ed. R. Voaden, R. Tixier, T. Sanchez Roura, and J.R. Rytting. The Medieval Translator 8. Turnhout: Brepols, 2004. 1-16. Rpt. in Translations of Authority in Medieval English Literature: Valuing the Vernacular. Oxford: Oxford Univ. Press, 2009. 90-111. [Considers two questions asked of Brut, “whether women are suitable ministers to confect the sacrament of the Eucharist,” and “whether women confect or can confect as true priests the sacrament of the Eucharist” (92). Minnis uses these to consider “the formulation of one issue which arose in the course of the debate: the proposed connection between two ways in which Christ’s body was made, through conception and through confection” (94). The question is deeply connected to whether women can preach, and therefore to the status of languages in which the Word might be preached.]

Netter EssaysMullins, Patrick. “Netter’s Defence of Extreme Unction Against Wyclif.” Thomas Netter of Walden: Carmelite, Diplomat, and Theologian (c. 1372-1430). Ed. Johan Bergström-Allen and Richard Copsey. Faversham, Kent: St. Albert’s Press, 2009. 251-70. [Mullins focuses on ch. 25 of Book Four of the Doctrinale. Wyclif and lollards (according to the 1394 “Twelve Conclusions”) rejected Extreme Unction. Mullins outlines Netter’s case against Wyclif and notes later references.]

Ocker, Christopher. “The Bible in the Fifteenth Century.” The Cambridge History of Christianity, 4: Christianity in Western Europe c. 1100 – c. 1500. Ed. Miri Rubin and Walter Simons. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2009. 472-93. [A detailed discussion that starts with Biblical scholarship, and moves to ways in which biblical knowledge was disseminated to the laity during the century, including the Wycliffite translation along with private devotions and sermons. According to Ocker, “This was a conservative century for the church, marked by reactions to Hussites and Wycliffites and by attempts to restore the papal monarchy and adapt to the encroaching impossibility of papal temporal influence outside Italy” (488).]

O’Donnell, Christopher. “A Controversy on Confirmation: Thomas Netter of Walden and Wyclif.” Thomas Netter of Walden: Carmelite, Diplomat, and Theologian (c. 1372-1430). Ed. Johan Bergström-Allen and Richard Copsey. Faversham, Kent: St. Albert’s Press, 2009. 317-332. [O’Donnell outlines Wyclif’s argument against Confirmation in the Trialogus, Netter’s extensive reply, and puts them into context, noting that both were rehearsing earlier arguments, but that differences occur in methodology, especially in Netter’s disagreement with Wyclif’s scriptura sola principle.]

Peikola, Matti. “Aspects of Mise-En-Page in Manuscripts of the Wycliffite Bible.” In Medieval Texts in Context. Ed. Graham D. Caie and Denis Renevey. London: Routledge, 2008. 28-67. [Peikola argues that “the layout of the page . . . ‘silently guides the reader towards a certain reception'” (5). Investigating 127 manuscripts of the Bible, he attends to running headers, initials, and especially ruling patterns to “establish whether any such groupings of manuscripts emerge which could provide a starting point for further and more detailed case studies of book productions involving the Wycliffite Bible” (51).]

Rex, Richard. “Not a Lollard Mass After All?” The Journal of Theological Studies 62 (2011): 207-17. [Rex takes up the case of William Ramsbury discussed by Hudson in “A Lollard Mass” (see in Lollards and their Books). From the abstract: “This article re-examines the record and argues that it has been misread. Far from being a Lollard minister, it suggests, Ramsbury was nothing but a confidence trickster. The form of liturgy he admitted to celebrating was not a product of theological editing but the performance of the visible and audible parts of the mass, with those parts customarily unseen and unheard simply omitted for economy of effort.”]

Scattergood, John. “The Date of Sir John Clanvowe’s The Two Ways and the “Reinvention of Lollardy.'” Medium Ævum 79.1 (2010): 116-120. [Starts with a mention of Clanvowe’s text in Cole’s Literature and Heresy in the Age of Chaucer (on 50-54) in which Cole, dating the text to the mid- to late 1380s, argues that it comprises part of the contemporary re-invention of lollardy. Scattergood argues that Cole probably dates the text too early.]

—. ” Erasing Oldcastle: Some Literary Reactions to the Lollard Rising of 1414.” Heresy and Orthodoxy in Early English Literature, 1350-1680. Ed. Eiléan Ní Chuilleanáin and John Flood. Dublin: Four Courts, 2010. 49-74. Rpt. in Occasions for Writing: Essays on Medieval and Renaissance Literature, Politics and Society. Dublin: Four Courts, 2010. 136-62. [Scattergood examines ways in which, unlike other lollards, Oldcastle “was a special case. . . . His heresy was assumed to be not simply a dereliction of his duties towards his church, but a dereliction of the demands of his class” (56).]

Simonetta, Stefano. “Verso l’Apocalisse, a piccoli passi. Escatologia e riforma in John Wyclif.” L’Apocalisse nel Medioevo. Ed. Rossana Guglielmetti. Florence: SISMEL edizioni del Galluzzo, 2011. 595-616.

Šmahel, František. “The English Rising of 1381, Wyclif and Lollards in the Czech Point of View.” In Confession and Nation in the Era of Reformations. Central Europe in Comparative Perspective. Ed. Eva Doležalová and Jaroslav Pánek. Praha (Prague): Historický ústav, 2011. 35-52.

Smith, Jennifer Anh-Thu Tran. “Reginald Pecock and Vernacular Theology in Pre-Reformation England.” Ph.D. Diss., UCLA, 2012. [From the abstract: “The first half of the dissertation is dedicated to the language and style of Pecock’s works. It includes a systematic survey of Pecock’s entire extant lexicon gathered from five source texts and the implications of Pecock’s many new word formations, their etymologies and their types. . . . The second half of the dissertation is the first systematic analysis of Pecock’s pedagogical system, one which he terms the “Four Tables of God’s Law” and saw as a better teaching alternative than the Ten Commandments. It compares Pecock’s techniques to his contemporaries, both orthodox and heretical, lay and religious. Fundamentally, the project moves from specific issues dealing with Pecock’s language use and progressively broadens in scope and analysis to situate Pecock and his writings at the transition between the Medieval and Early Modern eras.”]

Somerset, Fiona. “Censorship.” In The Production of Books in England 1350-1500. Ed. Alexandra Gillespie and Daniel Wakelin. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2011. 239-58. [Somerset surveys “the evidence for censorship in the century or so before print” (239). She starts with Arundel’s Constitutions, and moves forward to consider instances in which inquisitors attempted to regulate the reading of problematic texts, with discussion especially of the problem especially of how to identify such texts, and means of regulation.. She finds that “book producers and owners would have been far less consistent and perfunctory in their efforts at censorship . . . if the terms of censorship had been clear to all and had been widely and systematically applied” (258).]

Somerset, Fiona, and Derrick Pitard. “Oxford Bibliographies in Medieval Studies: The Lollards and John Wyclif.” [A categorized and annotated list of about 150 important publications in the field.]